AqaraUser ManualAqara

Cube T1 Pro

Sections88
Reading41 min
UpdatedMay 2026
LanguageEnglish
Section 01

Product Introduction

Aqara Cube T1 Pro is a new wireless controller, which supports two modes: Action Mode and Scene Mode. The action mode supports six modes: flip 90° , flip 180° , tap twice, push, shake and rotate. The scene mode supports six states (face 1 ~ 6/any side up) and various action control modes such as rotate, pick up and hold, and shake when face 1-6 up. "Triggered after one-minute inactivity" is supported in both modes. It can be placed on any surface, bound with the hub and work with other smart devices to perform various smart automations.

*This product requires an Aqara Zigbee hub. Some functions require specific hubs. For details, please see: www.aqara.com/support.

Reset button

Long press for 5 s: Reset/binding

Click: Effective communication distance

test/device searching

Five clicks: Device mode switching

Indicator light

02 / 88
Section 02

Add Device

1. Download the Aqara Home app.

Search for "Aqara Home" in the Apple App Store, Google Play, Xiaomi GetApps, Huawei App Gallery, or scan the following QR code to download the Aqara Home app:

2. An Aqara Zigbee hub is required. Please make sure you have an Aqara Zigbee hub installed and added to the Aqara Home app.

3. Open the battery cover with the ejector tool.

4. Open the app, click "+" in the upper right corner of the home page to enter the "Add Accessory" page, select "Cube T1 Pro", select the hub to be connected, operate according to the instructions on the app, and then long press the device reset button for 5 seconds, waiting for the hub to indicate that the connection is successful.

5. For more information, please visit: aqara.com/support.

* If the device fails to be added, please move the device close to the hub and try again. * Quickly press the reset button once, or pick up the Cube and shake it with force. If the hub gives a prompt sound, it indicates that the device can communicate effectively with the hub. * Different hubs give the prompt of successful connection in different ways. Please refer to the introduction of the hub.

03 / 88
Section 03

Inspection and Installation

Effective distance test: Pick up the Cube and shake it or press the reset button. If the hub gives a prompt sound, it indicates that the device can communicate effectively with the hub.

* To ensure stable wireless communication, please avoid installation on metal surfaces.

04 / 88
Section 04

Mode Switching

Open the Aqara Home app, enter the device page, and click "... in the upper right corner, enter the device setting page, click "More Settings", click "Mode Switching", and select the desired mode.

05 / 88
Section 05

Battery Replacement

Open the battery cover of Cube T1 Pro with the ejector tool, take out the battery, replace it with a new CR2450 battery (note that the positive electrode of the battery is upward), and then close the battery cover again.

06 / 88
Section 06

Action mode

Flip 90° : Pick up the Cube and flip by 90° Flip 180° : Pick up the Cube and flip by 180° Rotate: Rotate the Cube on a surface Push: Push the Cube on a surface Tap: Pick up the Cube and tap it twice Shake: Pick up the Cube and shake it back and forth quickly twice

Triggered after one-minute inactivity: The Cube is moved after stands still for one minute

07 / 88
Section 07

Scene Mode

SideX up*: Flip the Cube to the X (1~6/any) side up

Pick up and hold: Pick up the cube and hold still

Shake: Pick up the Cube and shake it back and forth quickly twice

Pick up and hold: Pick up the cube and hold still

*HomeKit only supports this function.

08 / 88
Section 08

Specifications

Product Model: CTP-R01

Dimensions: 45 \times 45 \times 45 ~mm (1.77×1.77×1.77in.)

Net Weight: 76g

Battery: CR2450 (Replaceable)

Wireless Protocol: Zigbee

Operating Temperature: -10°C \sim50°C ( 14°F \sim122°F )

Operating Humidity: \leq 95% RH, no condensation

Zigbee Operation Frequency: 2405-2475MHz

Zigbee Maximum Output Power \leq 13 dBm

Online Customer Service: www.aqara.com/support

Manufacturer: Lumi United Technology Co., Ltd.

Address: Room 801-804, Building 1, Chongwen Park,

Nanshan iPark, No. 3370, Liuxian Avenue, Fuguang

Community, Taoyuan Residential District, Nanshan

District, Shenzhen, China

09 / 88
Section 09

Warnings

1. This product is not a toy, please keep children away from this product. 2. This product is designed for indoor use only. Do NOT use in humid environments or outdoors. 3. Beware of moisture, do NOT spill water or other liquids onto the product. 4. Do not place this product near a heat source. 5. Do not attempt to repair the product by yourself. All repairs should be performed by authorized personnel. 6. This product is designed only for improving the convenience of household life, and for status notifications. If the user violates the product instructions and this warning, the manufacturer is not responsible for any risks and property losses caused thereby.

Under normal use of condition, this equipment should be kept a separation distance of at least 0mm between the antenna and the body of the user.

EU Declaration of Conformity Hereby, [Lumi United Technology Co., Ltd] declares that the radio equipment type [Cube T1 Pro,CTP-R01] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.aqara.com/DoC/

UK UK Declaration of Conformity CA Hereby, [Lumi United Technology Co., Ltd] declares that the radio equipment type [Cube T1 Pro, CTP-R01] is in compliance with Directive 2017 (SI 2017 No.1206, as amended by SI 2019 No.696). The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.aqara.com/DoC/

10 / 88
Section 10

WEEE Disposal and Recycling Information

All products bearing this symbol are waste

electrical and electronic equipment (WEEE as in

(directive 2012/19/EU) which should not be mixed with

unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.

Symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection

point for the recycling of electrical and electronic equipment.

11 / 88
Section 11

CAUTION

1. Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.

2. Dispose of used batteries according to the instructions. 3. Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard. 4. This product contains a coin / button cell battery. If the coin / button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. 5. Keep new and used batteries away from children. 6. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. 7. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. 8. Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion. 9. Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas 10. A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.

12 / 88
Section 12

FCC ID:2AKIT-CTP-R01

Federal Communications Commission (FCC) compliance statement:

1. This device complies with part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are

designed to provide reasonable protection against

harmful interference in a residential installation. This

equipment generates, uses and can radiate radio

frequency energy and, if not installed and used in

accordance with the instructions, may cause harmful

interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

—Reorient or relocate the receiving antenna.

—Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

The SAR limit of FCC is 1.6W / kg over 1 gram of tissue for use against the body. The highest SAR value reported under this standard during product certification when properly worn on the body is 0.17W / kg . This device was tested for typical body-worn operations with the edge of the device kept 0mm from the body.

IC:22635-CTPR01

13 / 88
Section 13

IC NOTICE TO CANADIAN USERS

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES - 003.

This device complies with RSS - 247 of Industry Canada. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference.

The SAR limit of IC is 1.6W / kg over 1 gram of tissue for use against the body. The highest SAR value reported under this standard during product certification when properly worn on the body is 0.17W / kg , This device was

tested for typical body-worn operations with the edge of the device kept 0mm from the body.

Scan to get the Zigbee Install Code on the last page of the manual.

*Please read this manual carefully and keep it in a safe place. *If necessary, the contents of this manual will be modified or adjusted without special notice.

14 / 88
Section 14

Produkt-Einführung

Aqara Würfel T1 Pro ist ein neuer kabelloser Regler, der zwei Modi unterstützt: Aktion Modus und Szenen Modus. Der Aktion-Modus unterstützt sechs Modi: 90° drehen, 180° drehen, zweimal tippen, drücken, schütteln und drehen. Der Szenen Modus unterstützt sechs Zustände (Gesicht 1 bis 6/beliebige Seite nach oben) und verschiedene Aktionssteuerung Modi wie Drehen, Aufnehmen und Halten und Schütteln, wenn Gesicht 1-6 nach oben zeigt. „Ausgelöst nach einer Minute Inaktivität" wird in beiden Modi unterstützt. Es wird auf jeder Oberfläche platziert, mit dem Hub verbunden und mit anderen intelligenten Geräten zusammengearbeitet, um verschiedene intelligente Automatisierungen durchzuführen.

* Dieses Produkt erfordert einen Aqara Zigbee-Hub. Dann kann eine Funktion spezielle Hubs verwenden, wenn Sie weitere Informationen werdenfinden, dann suchen Sie unter: www.aqara.com/support.

15 / 88
Section 15

Gerat Hinzufugen

1. Laden Sie die Aqara Home-App herunter.

Suchen Sie nach "Aqara Home" im Apple App Store, Google Play, Xiaomi GetApps, Huawei App Gallery oder scannen Sie den folgenden QR-Code, um die Aqara Home App herunterzuladen:

2. Ein Aqara Zigbee-Hub ist erforderlich.itte stellen Sie sicher,dassSie einenAqaraZigbeeHub installiert und zur Aqara Home App hinzugefugt haben. 3.itte Offnen Sie die Batterie-Abdeckung mit dem Auswerfer-Werkzeug. 4. Verwenden Sie die App, klichen Sie auf "+" in der oberen rechten Ecke der Startseite, um die Seite "Zubehör hinzufügen" aufzurufen, wahren Sie "Cube T1 Pro", dann verwenden Sie den zu verbindenden Hub aus, gehen Sie gemäß den Anweisungen in der App vor, und drücken Sie dann 5 Sekunden lang den Reset-Knopf des Geräts und warten Sie, bis der Hub anzeigt, dass die Verbindung erfolgreich ist. 5. Weitere Informationen finden Sie unter: aqara.com/support.

* Wenn das Gerät nicht hinzugeflegt werden kann, bringen Sie das Gerät in die Höhe des Hubs und entsprechenden Sie erneut. * Drücken Sie einzeln Schnell den Reset-Knopf oder—heben Sie den Würfel auf und schütteln Sie—Ih kraftig. Wenn der Hub einen Aufforderung-Ton ausgibt, weist diese darauf hin, dass das Gerät effektiv mit dem HubCOMMUNIZIEReten kann. * Es ist entsprechlich, um die Verschiedene Hubs aufzugegeben,dannibeite beacheset Die sie Einführung des Hubs.

16 / 88
Section 16

Inspektion und Installation

Effektiver Distanz-Test: Nehmen Sie den Würfel auf und schütteln Sieihn oder drücken Sie den Reset-Knopf. Wenn der Hub einen Aufforderung-Ton ausgibt, weist dies darauf hin, dass das Gerät effektiv mit dem HubCOMMUNIZIEREN kann.

* Bitte vermeiden Sie die Installation auf Metal-Öberflächen, um eine stabile drahltlose Kommunikation zu gewährleisten.

17 / 88
Section 17

Modus-Umschaltung

Öffnen Sie die Aqara Home-App, rufen Sie die Geräteseite auf und klichen Sie oben rechts auf „...“

rufen Sie die Geräte-Einstellung Seite auf, klichen Sie auf „Weitere Einstellungen“, dann klichen Sie auf „Modus-Wechsel“ und dann wahlen Sie den gewünschten Modus aus.

18 / 88
Section 18

Batterie-Ersatz

Bitte öffnen Sie den Batterie-Deckel des Würfel T1 Pro mit dem Auswerfer-Werkzeug, entnehmer Sie die Batterie, dann ersetzen Sie es durch eine neue CR2450-Batterie (beachten Sie, dass die positive Elektrode der Batterie nach oben zeigt) und schließen Sie dann den Batterie-Deckel wieder.

19 / 88
Section 19

Anweisungen Aktion Modus

90° drehen: Nehmen Sie den Würfel auf und drehen Sie ihn um 90°

180° drehen: Nehmen Sie den Würfel auf und drehen Sie ein um 180°

Drehren: Drehren Sie den Würfel auf einer Flüche

Push: Schieben Sie den Würfel auf eine Oberfläche

Tippe: Nimm den Würfel auf und tippe zweiimal darauf Schütteln: Nehmen Sie den Würfel auf und schütteln Sie ihren zweimal schnell hin und her

Bewegt nach einer Minute Inaktivität: Der Würfel wird nach einer Minute Inaktivität bewegt

20 / 88
Section 20

Szenen-Modus

Seite X nach offen \*: Drehen Sie den Würfel auf die X-Seite (1-6/beliebig) nach offen

Aufheben und Halten: Nehmen Sie den Würfel auf und halten Sie es still.

Schütteln: Nehmen Sie den Würfel auf und schütteln Sie ihren zweimal schnell hin und her

Bewegt nach einer Minute Inaktivität: Der Würfel wird nach einer Minute Inaktivität bewegt

\*HomeKit understands nur. diese Function.

21 / 88
Section 21

Spezifikationen

Produkt-Modell: CTP-R01

Abmessungen: 45 \times 45 \times 45 ~mm (1,77 ×1,77 ×1,77 Zoll)

Netto-Gewicht: 76g

Batterie: CR2450 (austauschbar)

Drahtloses Protokoll: Zigbee

Betrieb-Temperatur: -10°C \sim50°C ( 14°F \sim122°F )

Betrieb-Feuchtigkeit: \leq 95% RH,keine Kondensation

Zigbee-Betriebsfrequenz: 2405-2475MHz

Maximale Zigbee-Ausgangsleistung \leq 13 dBm

Online-Kundendienst: www.aqara.com/support

Hersteller:Lumi United Technology Co., Ltd.

Adresse: 801-804, Gebäude 1, Chongwen Park, Nanshan

Zhiyuan, Nr. 3370, Lixian Avenue, Fuguang community,

Taoyuan Straße, Nanshan Bezirk, Shenzhen, China

22 / 88
Section 22

Warnhinweise

1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug,itte halten Sie Kinder von thisem Produkt fern. 2. Dieses Produkt ist nur für den Innbereich bestimmt. Nicht in feuchten Umgebungen oder im Freien

verwenden.

3.Bitte achten Sie auf Feuchtigkeit, verschüten Sie KEIN Wasser oder andere Flüssigkeiten auf dem Produkt. 4.Bitte stellen Sie theses Produkt nicht in der Nähineiner Wärme-Quelle auf. 5. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Alle Reparaturen sollenn von autorisiertem Personal durchgeführt werden. 6.Dieses Produkt dient ausschließlich zur Verbesserung des Haushalt-Komforts und für Status-Benachrichtigungen. Vermölt der Benutzer gegen die Produkt-Anleitung und diesen Warnhinweis, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung für dadurch entstehende Gefahren und Sach-Schäden.

Unter normalen Einsatzbedingungen muss these Geräte einen Abstand von mindestens 0 mm zwischen der Antenne und dem Körper des Benutzers einhalten.

23 / 88
Section 23

EU-Konformitätserklarung

Hiermit bestätigt [Lumi United Technology Co., Ltd], dass das Funkerat des Types [Würfel T1 Pro, CTP-R01] mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steh. Der vollständige Wortlust der EU-Konformitäserklarung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: https://www.aqara.com/DoC/

24 / 88
Section 24

WEEE-Informationen zur Entsorgung und zum Recycling

All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in assorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.

Ein Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diese Produkte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es bei der

entsprechenden Recyclingstelle für elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden.

25 / 88
Section 25

CAUTION

1. Bei Verwendung des falschen Batterietypes besteht Explosionsgefahr. 2. Entsorgen Sie Leere Akkus Gemäß den Anweisungen. 3. Nehmen Sie die Batterie nicht ein, Verzützungs- gefahr. 4. Dieses Produkt enthalt eine Munz-/Knopfzellenbatterie. Soltte die Munz-/Knopfzellenbatterie verschlucht werden, kann sie ernsthafte innere Verbrennungen verursachen und innerhalb von zwei Stunden zum Tod führen. 5. Bewahren Sie neue und benutzte Batterien fern von Kindern auf. 6. Sollte das Batteriefach nicht sicher schlieben, nutzen

Sie das Produkt nicht weiterhin und halten Sie es fern von Kindern.

7. Falls Sie den Verdacht haben, dass die Batterie verschlucket oder in andere Körperöffnungen gelamt sein könnte, suchen Sie unmittelbar medizinische Hilfe auf. 8. Entsorgung einer Batterie in ein Feuer oder einen offen Ofen oder mechanisches Quetschen oder Schneiden einer Batterie, was zu einer Explosion führen kann. 9. Lassen Sie eine Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen, die zu einer Explosion oder zum Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen kann. 10. Eine Batterie, die einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt ist, der zu einer Explosion oder zum Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen kann. 11. Entsorgung eines Akkus ins Feuer oder in einen heifen Ofen, oder mechanisches Zerdrücken oder Schneiden

eines Akkus, kann zu einer Explosion führen.

12. Der Verbleib eines Akkus in einer Umgebung mit extrem hoher Temperatur, kann zu einer Explosion oder zum Auslaufen von brennbarer Flüssigkeit oder Gas führren. 13. Einen Akku einem extrem niedrigen Luftdruck auszusetzen, kann zu einer Explosion oder zum Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit oder Gas führren.

Bitte scannen Sie, um den Zigbee-Installation- Code auf der letzten Seite des Handbuches zu erhalten.

*Bitte lessen Sie这其中 Anleitung sorgfältig durch und bewahrens Sie sie an einem sicheren Ort auf. *Wenn es notig ist, wird der Inhalt these Handbuchs bei Bedarf ohne besondere Ankündigung geändert oder angepasst.

26 / 88
Section 26

Présentation du produit

Aqara Cube T1 Pro est un nouveau contrôleurs sans fil, qui prend en charge deux modes : Mode Action et Mode Scène. Le mode action prend en charge six modes : flip 90° flip 180° ,tapoter deux fois,pousser,secouver et tourner.Le mode Scene prend en charge six etats (face 1 \sim 6 /toutes faces vers le haut) et divers modes de contrôle d'action tels que rotation,ramasser et maintenir,et secouver lorsque la face 1-6 est vers le haut. Le mode "Déclenchement après une minute d'inactivite" est pris en charge dans les deux modes. Il peut etre place sur n'importe quelle surface, relié au hub et fonctionner avec d'autres appeareils intelligents pour effectuer diverses automations intelligentes.

* Ce produit nécessite un hub Agara Zigbee. Certains fonctions nécessit des hubs spécifique. Pour plus de détails, veillez consulter: www.agara.com/support.

Bouton de réinitialisation

Appui long pendant 5 s: Réinitialisation/liaison

Click: Test de distance de communication

efficace/ recherche d'appareils

Cinq clicks: changement de mode du dispositif

Voyant lumineux

27 / 88
Section 27

Ajouter un dispositif

1. Telechargez l'application Aqara Home.

Recherche "Aqara Home" dans l'Apple App Store,

Google Play, Xiaomi GetApps, Huawei App Gallery, ou

scannez le code QR suivant pour télécharger

l'application Aqara Home :

2. Un hub Aqara Zigbee est nécessaire. Assurez-vous qu'un hub Aqara Zigbee est installé et ajoute à l'application Aqara Home. 3. Ouvrez le couvercle de la batterie à l'aide de l'outil d'éjection. 4. Ouvrez l'application, cliquez sur "+" dans le coin supérieur droit de la page d'accueil pour acceder à la page "Ajouter un accessoire", sélectionnez "Cube T1 Pro", sélectionnez le hub à connecter, opérez selon les instructions de l'application, puis appuyez longuement sur le bouton de réinitialisation de l'appareil pendant 5 secondes, en attendant que le hub indique que la connexion est réussie. 5. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site aqara.com/support.

* Si l'appareil ne s'ajoute pas, veulillez leapprocher du hub et reseayez. * Appuyezrapidement une fois sur le bouton de réinitialisation, ou prénez le Cube et secouce-les avec force. Si le hub émet un signal sonore, cela signifiè que l'appareil peut communiquer efficacement avec le hub. * Differents hubs don't transmit the signal of connexion réussie de différentes manières,因为你-you reférer à l'interduction du hub.

28 / 88
Section 28

Inspection et installation

Test de distance effective : Prenez le Cube et secouez-le ou appuyez sur le bouton de réinitialisation. Si le hub émet un signal sonore, cela signifie que l'appareil peut communiquer efficacement avec le hub.

* Pour garantir une communication sans fil stable, évitez d'installer l'apparéil sur des surfaces métalliques.

29 / 88
Section 29

Chanement de mode

Ouvrez l'application Aqara Home, entrez dans la page de l'appareil, et cliquez sur "... dans le coin supérieur droit, entrez dans la page des parametes de l'appareil,

cliquez sur " Plus de paramètres ", cliquez sur " Changement de mode ", et sélectionné le mode souhaïte.

30 / 88
Section 30

Remplacement de la batterie

Ouverrez le couvercle de la batterie du Cube T1 Pro avec l'outil d'éjection, retirez la batterie, replacez-la par une nouvelle batterie CR2450 (notez que l'électrode positive de la batterie est vers le haut), puis refermez le couvercle de la batterie.

31 / 88
Section 31

Mode action

Flip 90° Prenrez le cube et retournez-le de 90° Flip 180° : Prenez le cube et surtenue-le de 180° . Rotation: faire pivoter le cube sur une surface. Poussez: Poussez le cube sur une surface Tapez: prenez le cube et tapez-le deux fois. Secouer: Prenez le cube et sécouez-le rapidement d'avant en arrêt deux fois.

Déclenchement après une minute d'inactivité : Le cube est déplace après une minute d'inactivité.

32 / 88
Section 32

Mode Scéne

Face X vers le haut*:

Retournez le Cube avec la face X (1 - 6/toutes) vers la haut.

Ramusser and tenir: Ramassez the cube et restez immobile.

Secouer: Prenez le cube et sécouez-le rapidement d'avant en arrêté deux fois.

Déclenchement après une minute d'inactivité: Le cube est déplace après une minute d'inactivité.

*HomeKit ne prend en charge que cette fonction.

33 / 88
Section 33

Specifications

Modèle de produit : CTP-R01

Dimensions: 454545 mm (1.771.771.77in.)

Poids net: 76 g

Batterie:CR2450 (replacable)

Protocole sans fil : Zigbee

Température de fonctionnement: -10°C \sim50°C ( 14°F \sim122°F )

Humidité de fonctionnement : ≤95% RH, sans condensation.

Fréquence de fonctionnement de Zigbee: 2405-2475MHz

Puisance de sortie maximale de Zigbee \leq 13 dBm

Service clientèle en ligne: www.aqara.com/support

Fabricant: Lumi United Technology Co., Ltd.

Adresse: Room 801-804, Building 1, Chongwen Park,

Nanshan iPark, No. 3370, Avenue Liuxian, Commune de

Fuguang, District residentiel de Taoyuan, District de

Nanshan, Shenzhen, China.

34 / 88
Section 34

Avertissements

1. Ce produit n'est pas un jouet, veuillez tenir les enfants éloignés de ce produit.

2. Ce produit est donc pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne pas l'utiliser dans des environnementemultimes humides ou a l'extérieur. 3. Faites attention à l'humidité, ne renversez PAS d'eau ou d'autres liquides sur le produit. 4. Ne pas placer ce produit à proximé d'une source de chaleur. 5. N'essayez pas de réparer le produit vous-même. Toutes les réparations doivent être effectuees par du personnel autorisé. 6. Ce produit est concu uniquement pour améliorer le comfort de la vie domestique et pour les notifications d'etat. Si l'utilisateur ne respecte pas les instructions du produit et cet avertissement, le fabricant n'est pas responsable des risques et des pertes matérielles qui en découlent.

Dans des conditions normales d'utilisation, cet équipement doit être maintainu à une distance d'au moins 0 mm entre l'antenne et le corps de l'utilisateur.

35 / 88
Section 35

CE Déclaration de conformité pour l'Union française

Par la presente, [Lumi United Technology Co., Ltd] déclarque que cet équipement radio de type [Cube T1 Pro, CTP-R01] est conforme à la Directive européen 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse suivante: https://www.aqara.com/DoC/

36 / 88
Section 36

Informations sur la reglementation DEEE sur la mise au rebut et le recyclage

Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive europeenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets menagers non triés. Vous doivent contribuer à la protection de l'environnement et de la santé humaine en apportant l'équipment usage à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques,/agree par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront

d'évier tout impact potentiellement négatif sur l'environnement et la santé humaine. Contactez l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que le présente produit ne peut pas etre considere comme un déchet menager. Il doit etre remis a un point de collecte

proprié pour le recyclage des équipements électriques et Electroniques.

L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le present appeaireil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appeareils radio exemptions de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

(1) L'appareil ne doit pas produit de brouillage; (2) L'appareil doit accepter tout brouillage radioélec

trique subi, même si le brouillage est susceptible d'en comprometterle fonctionnement.

Cet apparueil numérique de la Classe B conforme à la norme NMB - 003 du Canada.

Cet apparéil est conforme à la norme RSS - 247 d'Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis à la condition que cet apparéil ne provoque pas d'intérênces nuisibles.

La limite DAS de la CI est de 1,6 W/kg pour 1 gramme de tissu à utiliser contre le corps. La valeur SAR la plus élevé rapportée dans le cadre de cette norme lors de la certification du produit lorsque porté correctement sur le corps est de 0.17W/kg, utilisez des accessoires qui maintiennent une distance de séparation de 0 mm entre le corps de l'utilisateur et l'arrière de l'appareil.

37 / 88
Section 37

PRECAUTION

1. Risque d'exposition si la batterie est remplacede par un type incorrect. 2. Jetez les batteries usées selon les instructions du fabricant.

3. N'avalez pas la batterie car vous courez un risque de brûlure chimique. Ce produit contient une pile bouton. 4. L'ingestion de la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort. 5. Conserve les piles neuves et usées hors de la portée des enfants. 6. Si le compartment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et mettez hors de la portée des enfants. 7. Si vous pensez que la pile a peut-être eté avaleée ou qu'elle peut avoir pénétré une partie du corps, consultez immediatement unmedicine. 8. Élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou écrasement ou coupure mécanique d'une batterie, qui peut entraîner une Explosion. 9. Laisser une batterie dans un environnement environnant à température extrémentement élevée qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

10. Une batterie soumise à une pression d'air extrémentement basse pouvant entrainer une explosion ou uneuite de liquide ou de gaz inflammable. 11. Mise au rebut d'une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou écrasement mécanique ou coupure d'une batterie, susceptible de provoquer une explosion. 12. Maintien d'une batterie dans un environnement à très haute température pouvant provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables. 13. Batterie soumise à une pression de l'air extrémement faible pouvant provoquer une Explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables.

Scanze pour obtenir le code d'installation de Zigbee sur la derniere page du manuel.

* Veuillez dire attentivement ce manuel et le conserver dans un endroit s'or. * Si nécessaire, le content de ce manuel sera modifié ou ajusté sans avis particulier.

38 / 88
Section 38

Introduccion del producto

Aqara Cubo T1 Pro es un nuevo controlador inalámbrico, que admite dos发展模式: modo de性和的方式来 escena. El modo de性和 admiteweis发展模式: voltear 90° ,voltear 180° ,tocar dos vezes, empujar, agitar y rotar. El mode de escena admiteweis Estados (cara 1\sim 6 /综合素质 bajo la irrobora) y various发展模式 of control de性和, como rotar, levantar ymantener, y agitar cuando está coma 1-6 hacía irraba. "Activadoupon de un minuto de inactividad"es compatible con ambos发展模式. Se peutecolorcar en qualier superficie, enlazar con el hub y trabajo conothers dispositivos inteligentes para realizar varias automatizaciones inteligentes.

* Este produit requisirie un concentrador Agara Zigbee. Algunas funções requireiren concentradores espécificos. Para Obtener mais informação, consulte: www.agara.com/support.

Botón de reestablecimiento Pulsación larga durante 5 s: reinicio / enlazando Haga clsc en: prueba de distancia de comunicación efectiva / búsqueada de dispositivo Cinco clcs: cambio de modo de disposativo Luz indicadora

39 / 88
Section 39

Anadir dispositorio

1. Descarga la aplicacion Aqara Home. Busque "Aqara Home" en Tienda de aplicaciones de Apple, Google Play, Xiaomi GetApps, Huawei App Gallery, o escanee el asigniente número QR para descargar la aplicacion Aqara Home:

2. Se requiere un concentrador Aqara Zigbee.

Asegúrese de tener un concentrador Aqara Zigbee instalado y(aggado a la aplicación Aqara Home.

3. Abra la tapa de la batería con la herramIENTA de expulsion.

4. Abra la aplicación, hagablick en "+" en la esquina superiorrehacia de la pagsede inico para ingresar alpagina "Agregar accesorio", seleccione"Cube T1 Pro", seleccione el concentrador que se conectará, opere de acuerdo con las instrucciones de la aplicacion y bajo mantenga presionado el boton dereinicio del dispositivo durante 5 segundos,esperandoque le concentrador indique que la conexión esexitosa.

5. Para Obtener más información, visita: aqara.com/support.

* Si el dispositivo no se pueda agrear, acerque el dispositivo al concentrador y这样的话 intentarlo. * Presione rápidamente el botón de reinicio una vez o levante el cubo y agítilo con fuerza. Si el concentrador emite un sonido de avis, indica que el dispositivo pueda comunicarse eficazmente con el concentrador. * Los differentes concentradores dan el aviso de unaexion exitosa de todasomanas.Consulta la introduccion del hub.

40 / 88
Section 40

Inspeccione instalacion

Prueva de distancia efectiva: levante el cubo y agitelo o presione el botón de reinicio. Si el concentrador emite un sonido de avis, indica que el dispositivo pueda comedicuncarse eficazmente con el concentrador.

* Para garantar unacomingsinlambricaestable,evite la instalacion en superficies metalicas.

41 / 88
Section 41

Cambio de modo

Abra la aplicacion Aqara Home, ingrese a la page del

dispositivo yHola clic en "..." en la españa superior derecha, ingrese a la page de configuración del dispositivo, Heraclic en"Más configuraciones", Heraclic en"Cambio de modo" y selección el modo deseado.

42 / 88
Section 42

Reemplazo de bateria

Abra la tapa de la bateria del Cube T1 Pro con la herramienta de expulsion, saque la bateria, reemplacela con una nuevo bateria CR2450 (tenga enIELD que el electrodo positivo de la bateria está hacía arriba) y luigo vuelva a cerrar la tapa de la bateria.

43 / 88
Section 43

Introducciones

Modo deersion

Voltear 90° : levante el cubo y girelo 90°

Voltear 180° : levante el cubo y girelo 180°

Rotar: rotar el cubo en una superficie

Empujar: empuja el cubo sobre una superficie

Tocar: coge el cubo y tócalo dosvos Agitar: levante el cubo y agitelo de un bajo oanotherrapidamente dos veces

Se activa desdequesde un minuto de inactividad:el cubo semuevedespuesdeestarparado duranteunminuto.

44 / 88
Section 44

Modo de escanear

Lado X hacía abideva": volteea el cubo hacía elazo X 1\~6/queliera) hacía abide

Levantar y sostenir: Levantar el cubo y mantengase bajo

Agitar: levante el cubo y agitelo de un lado a otro

Se activa antes de un minuto de inactividad: el cubo se mueve antes de estar parado durante un minuto

* HomeKit solo admite estaisión.

45 / 88
Section 45

Especificaciones

Modelo de produits: CTP-R01

Dimensiones: 45 \times 45 \times 45 ~mm ( 1,77 \times 1,77 \times 1,77 pulg.)

Peso neto: 76g

Batería: CR2450 (reemplazable)

Protocolo inalambrio: Zigbee

Temperatura de funciona: -10°C\sim50°C ( 14°F\sim 122°F)

Humidad de configuracion: \leq 95% RH, sin condensacion

Frecuencia de operacion Zigbee: 2405-2475MHz

Potencia maxima de salute Zigbee \leq 13 dBm

Servicio al cliente en linea: www.aqara.com/support

Fabricante: Lumi United Technology Co., Ltd.

Dirección: Habitación 801-804, Edificio 1, Parque

Chongwen, iPark Nanshan, No. 3370, Avenida Liuxian,

Comunidad Fuguang, Distrito Residencial de Taoyuan,

Distrito de Nanshan, Ciudad de Shenzhen, China.

46 / 88
Section 46

Advertencias

1. Este produit no es un juguete, mantenga a los niños alejados de este produit.

2. Este produit está Diseño para uso en interiores únicamente. NO lo use en ambientes humedos o al aire libre. 3. Tenga cuidado con la humedad, NO derrame agua uothers liquidos sobre el producto. 4. No cologne este producto circa de una fuente de calor. 5. No intente reparar el producto usted本身就是. Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal autorizacion. 6. Este produit está Diseño únicamente para mejorar la comodidad de la vida familiar y para Notificationeciones de estado. Si el usuario viola las instrucciones del producto y esta advertencia, el fabricante no se hace responsable de los riesgos y perdidas materiales causados porarlo.

En conditiones normales de uso, este equipo debemaintenerse a una distancia de, al menos, 0mm entre la antenna y el cuero del usuario.

Declaración de conformidad de la UE Por la presente, [Lumi United Technology Co., Ltd] declarque que el tipo de equipo radioeléctrico [Cubo T1 Pro, CTP-R01] cumple con la Directiva 2014/53/UE. Entrará el textopleteto de ladeclaración de conformidad de la UE en esta direccion de Internet: https://www.aqara.com/DoC/

47 / 88
Section 47

Directiva RAEE de información de eliminación y reciclaje

- Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domesticos sin clasificar. En su lugar, deben proteger la salute humana y el medio ambienteentalonga sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos electricos y electrónicos, designado por el gobernó o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudaran a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana.

Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para Obtener más información sobre laubicación y las conditiones de dichos+puntos de recogida.

El@simbolo en el producto o en su embalaje indica que no pueda ser tratado como basura domestica. En su lugar, se depositará en el punto de recogida correspondiente para el

reciclado de aparatos electricos y electrónicos.

48 / 88
Section 48

PRECAUCION

1. Existe riesgo de explosión si la bateria se reemplaza por un tipo Incorrecto. 2. Deseche las baterias usadas de acuerdo con las instrucciones. 3. No ingiera la bateria, Peligro de Quemaduras Quimicas. 4. Este produit contiene una bateria de botón. Si la bateria de botón es ingerida,uede causar quemaduras internas severas en solo 2 horas y puedaninger ala muerte.

5. Guarde las baterías新动能as y usadas lejos del alcance de los niños. 6. Si el compartmento para la bateria no cierra de manera segura,cede de usar el producto y mantengalo lejos de los niños. 7. Si cree que las baterias podrjan haber sido ingeridas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atencion medica de inmediato. 8. Desechar una bateria en el fuego o en unorno caliente, o aplastar oURTAR mecanciente una bateria, lo que pueda provocar una explosión. 9. Dejar una bateria en un entorno circundante de temperatura extremamente alta que pueda provocar una explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables. 10. Una batería sometada a una presión de aire extremadamente bajo que pueda provocar una explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables. 11. La eliminación de las baterías en el fuego o unorno caliente, o su prensado o cortado mecánico, que pudiera resultar en una explosión.

12. Dejar la bateria en un entorno de temperatas extremadamente altas que pudiera resultar en su explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables. 13. Una bateria sometada a presiones de aire extremadamente bajas que pudiera resultar en una explosión o fuga de gases o liquidos inflamables.

Escanee para Obtener el número de instalación de Zigbee en laULTima págin del manual.

* Lea estemanual detenidamente y guardelo en un lugar seguro. * Si es你需要, el contentido de este manual se modulará o ajustará sin previo作為.

49 / 88
Section 49

Introduzione al prodotto

Aqara Cubo T1 Pro è un nuovo controller wireless, che supporta due modalità: Modalità azione e modalità scena. La modalità azione supporta sei modalità: flip 90° , flip 180° , tap dove volte, push, shake e rotate. La modalità scena supporta sei stati (faccia 1 ~ 6/qualsiasi lato in alto) e varie modalità di controllo dell'azione come ruotare, prendere e tenere, e scuotere quando la facchia 1-6 è in alto. La funzione "Triggered after one-minute inactivity" è supportata intrambe le modalità. Puo è essere positizzato su qualiasi superficie, legato con l'hub e lavorare con altri dispositivi intelligenti per eseguire varie automazioni intelligenti.

* Questo prodotto richiede un hub Aqara Zigbee. Alcune funzioni richiedono hub specifici. Per i dettagli, si prega di videere: www.aqara.com/support.

Pulsante di reset

Premere alungoper5s:Azzeramento/blocco

Cliccare: Test della distance di comunicazione

effettiva/ricerca del disposito

Cinque cli: Commutazione modalità dispositivo

Spia luminosa

50 / 88
Section 50

Dispositivo aggiunto

1. Scarticare l'app Aqara Home.

Cerca "Aqara Home" in Apple App Store, Google Play, Xiaomi GetApps, Huawei App Gallery, o scansiona il seguente codice QR per scaricare l'app Aqara Home:

2. É richiesto un hub Aqara Zigbee. Assicurati di avere un hub Aqara Zigbee installato e aggiunto all'app Aqara Home. 3. Aprite il coperchio della batteria con lo strumento di espulsione. 4. Aprire l'app, cliccare "+" nell'angolo superiore destro della home page per entrare nella pagina "Add Accessory", selezionare "Cubo T1 Pro", selezionare l'hub da collegare, operare seconde le istruzioni dell'app e poi premere a lungo il pulsante di reset del dispositorio per 5 secondi, aspetto che l'hub indichi che la connessione è riuscita. 5. Per ulteriori informazioni, visitare: aqara.com/support.

* Se il disposativo non riesce ad essere aggiunto, spostare il disposativo vicino all'hub e riprovare. * Premereapidamenteledipsalantairedesuetanovato,purendereLcubo e sceutoroconforza.Selhubemetuneunsoonidrichiamo,cioindica che ildispositivopuocumacidoefficacmenteconlhub. * Hub diversi danno il segnale di connessione riuscita in modi diversi. Si prega di fare riferimento all'introduzione dell'hub.

51 / 88
Section 51

Ispezione e installmente

PTest di distanza effettiva: Prendi il Cubo e scuotilo o premere il pulsante di reset. Se l'hub emette un segnale acustico, ciò indica che il dispositorio può essere disponibile efficacemente con l'hub.

* Per garantire una Communicatione wireless stabile, si prega di evitare l'installazione su superfici metalliche.

52 / 88
Section 52

Cambio di modalità

Aprire l'app Aqara Home, entrare nella pagina del dispositivo earticare su "...nell'angolo in alto a destra, entrare nella pagina delle impostazioni del dispositivo,

clickcare su "More Settings", clickcare su "Mode Switching" e selezionare la modalità desiderata.

53 / 88
Section 53

Sostituzione della batteria

Apire il coperchio della batteria di Cubo T1 Pro con l'estrattore, estrarre la batteria, sostituirla con una nuova batteria CR2450 (notare che l'elettro do positivo della batteria è verso l'alto), e poi richiudere il coperchio della batteria.

54 / 88
Section 54

Istruzioni Modalità di azione

VCapovdegirdi 90° Prende l cubo e giraldo 90° Capovolgre di 180° : Prende il cubo e giralo di 180 Ruota: ruota il cubo su una superficie Spinta: spinta il cubo su una superficie Tocca: prendi il cubo e toccalo due voltte Scuota: prendi il cubo e scutilio avanti e indietro velocimento due volte

Attivato dopo un minuto di inattività: Il Cubo viene messo aftere essere rimasto fermo per un minuto

55 / 88
Section 55

Modalità scenà

Lato X in alto \* Capovolgire il cubo sul latO 1\times 6 /qualsiasi) versus I'alto

Sollevare et trattene: prende l cubo e tienilo ferox:

Scuota: Prendere il Cubo e scucoterlo avanti e indietro velocamento due voite

Attivato dato un minuto di inattività: Il Cubo viene messo dato essere rimasto fermo per un minuto

\*HomeKit supportsola solo questa funzione.

56 / 88
Section 56

Specifiche

Modello del prodotto: CTP-R01

Dimensioni: 45\times 45\times 45mm (1.77×1.77×1.77in.)

Peso netto: 76 g

Batteria: CR2450 (sostituibile)

Protocolo sanza fili: Zigbee

Temperatura di funzionamento: -10°C \sim50°C ( 14°F \sim122°F )

Umidità di funzionamento: ≤ 95% RH, nessuna condensa

Frequenza d'esercizio Zigbee: 2405-2475MHz

Potenza in uscita massima Zigbee \leq 13 dBm

Servizio clienti online: www.aqara.com/support

Produtlore: Lumi United Technology Co., Ltd.

Indirizzo: 801-804, Edificio 1, Parco Chongwen, Nanshan

Zhiyuan, Viale Liuxian, Comunità Fuguang, Quartiere

Taoyuan, Distretto di Nanshan, Citta di Shenzhen, Cina

57 / 88
Section 57

Avvertenze!

1. Questo prodotto non è un giocattolo, si prega di tenere i bambini lontano da quello prodotto.

2. Questo prodotto è progettato solo per uso interno. NON usare in ambienti umidi o all'aperto. 3. Attenzione all'umidità, NON versare acqua o altri liquidi sul prodotto. 4. Non posizionare quello prodotto vicino ad una fonte di calore. 5. Non tentare di riparare il prodotto da soli. Tutte le riparazioni devono essere eseguite da personale autorizzato. 6. Questo prodotto è progettato solo per migliorare la comodità della vita domestica e per le notifiche di stato. Se l'utente viola le struzioni del prodotto allaquesta avventenza, il produttore non è responsabile di eventuali rischi e perdite di propietà causate da ciò.

In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve essere tenuta a una distanza minima di 0mm tra I'antenna e il corso dell'utente.

C C E Dichiarazione di conformità europea Con la presente, [Lumi United Technology Co., Ltd] dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo [Cubo T1

Pro,CTP-R01) è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguito indirizzo Internet:

https://www.aqara.com/DoC/

58 / 88
Section 58

Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei RAEE

Tutti i prodotti contrassegnati da questo significato sono rifiuti di apparecchiatire elettriche e elettroniche (RAEE in base alla direttiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti asisieme a rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, è necessario proteggere l'ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, predisporto alla pubblica amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento e il riciclaggio corretti aiutano a prevenire consequences potenzialmente negative all'ambiente e alla salute umana. Contattare l'installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali puniti di racolta.

Il simbolo sul prodotto o sulla sua confazione indica che il prodotto non può essere trattato come rifiutto domestico. Al contrario, delve essere consegnato a un punto di raccolta

Autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

59 / 88
Section 59

PRECAUCION

1. Existe riesgo de explosión si la bateria se reemplaza por un tipo Incorrecto. 2. Deseche las baterias usadas de acuerdo con las instrucciones. 3. No ingiera la bateria, Peligro de Quemaduras Quimicas. 4. Este produit contiene una bateria de botón. Si la bateria de botón es ingerida,uede causar quemaduras internas severas en solo 2 horas y pueda lllevar a la muerte. 5. Guarde las baterías新动能as y usadas lejos del alcance de los niños. 6. Si el compartmentimiento para la batería no cierra de

manera segura,cede de usar el producto y mantengalo lejos de los niños.

7. Si crey que las baterias podran haber sido ingeridas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atencion medica de immediato. 8. Desechar una bateria en el fuego o en un homo caliente, o aplastar oURTAR mecanciamente una bateria, lo que pueda provocar una explosión. 9. Dejar una batería en un entorno circundante de temperatura extremadamente alta que pueda provocar una explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables. 10. Una bateria sometada a una presión de aire extremadamente bajo que pueda provocar una explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables. 11. La eliminación de las bacterías en el fuego o un hnoro caliente, o su presnado o cortado mecánico, que pudiera resultar en una explosión. 12. Dejar la bateria en un entorno de temperatas extremadamente altas que pudiera resultar en su explosion o la fuga de liquidos o gases inflamables.

13. Una batería sometada a presiones de aire extremadamente bajas que pudiera resultar en una explosión o fuga de gases o liquidos inflamables.

Eseguire la scansione per ottenere il codice di installmente Zigbee sull'ultima pagina del manuale.

* Si prega di leggere attentamente quello manuale e di conservarlo in un luogo scuro. *Se necessario, il contento di quello manuale sare è modificato o adattato sulla preavviso.

60 / 88
Section 60

Описане порodyкта

Aqara Cube T1 Pro - 3TO HOBBI 6ecnpobodhoi KOHTpOJIpeR, KOTOpR noDepErKbAeT DBA peKIMa: Pekim DeIcTBn I Pekim CsEh. Pekim DeIcTBn noDepErKbAeT weSb te pexmOB: nobopot Ha 90° noBOPOT Ha 180° ,DboiHoe KacAHne,ToJkAnHe, BCTPxAIBAHne n BpaSeHne. Pekim cSEn noDepExrBaet weSb coToTHN (IuicBeBa stCtOHa 1-6/No6aB CToPOHa BBEp) n pa3InuYepe KpEmbl ynpabLeHneJeCTBnMn, TAKHe kAcBpaSeHne, noDnAte N uYepKaHne n BCTPxAIBAHne, KOGa liuCeBa SToPoHa 1-6 HaprabLeHa BBEp. «Cpa6aTbBAHne NoCle OndHO MInHytBu 6e3dCTBnRA noDepErKbAeT C B o6Onx peKIMmax. Ky6 moKHO p4MaeeDaT ha IIO6oB NOpeRXoctT, npivBraat b K LcHTpy yMHorO doma dJa pAbTo b cdpyImu yHbIMn yctpoTcBAMn m BInIOHNHe naP3InuHo yHMHO ABOMATI3auNi.

Дял дан Horo рpopукта濒seyctсцentун Horo doma Aqara ha Zigbee. Дял полченип поюбнои Информачи поcertite: www.aqara.com/support.

Khoinkac6poca

ДинтелhoeнхаотиВтуенue5c:

c6poc/npmb3ka

Hakatne: PpOBepka 3ΦΦeKtNBHoro

pacctOHHnCBa3n/NONCKyCTpoNCTBa

Tb Haxatn: nepeKIOUeHne pexm

yctpoNCTBa

CBeTOBOHnDnKaTOp

61 / 88
Section 61

Добаить устонву.

1. 3arpynte npiloxene Aqara Home.

HainiTe «AqaraHome» B Apple App Store, Google Play, Xiaomi GetApps, Huawei App Gallery iNn oTcKaHpyuIe cnedyoum QR-koD, tO6b3a3rgy3ntb npinloKeHne Aqara Home:

2. Heo6xodim KOnuenteTpaTop Aqara Zigbee. Y6eHITecb, YTO y BAc yCTaHOBnE KOcHENTop Aqara ZigbeeN do6abNeB nPpInloJeHne Aqara Home. 3. OtkpoTe KpbIshky 6batapeHoro OTCeKa C nOmoaBIO HNCTpyMeHTA, NOCTabJIaOUIEcR B KOMIIJIeKTE. OtKpOHTe npINIOKeHHe, HAKMITE \text{一} + + B npabOM BepxHem yIyD OmaWNHe CTpaNnBu IJnpeXoHa Ha CTpaHnUc \text{门} DobABInb AkeCcEuyap], Bb6BePnte \text{C} Cube T1 Pro], Bb6BePnte KOHcENTbATOP nIPOKnIOueHN, DeiCTByTe B COOTBETCTBn C INHCTpyKuHmB N pINIOKeHEnH, 3aTeM HAKMITE n UydpKInBaIte KHOKNy 6bOca yCTpoiCTBa B TEChENe 5 CekyHd, I NOckNTecb, KoDrA LcEHrY mHO rOda coooHIT o6 ycneHHom NoDKIOHEnH.

62 / 88
Section 62

5.Для полунени дороннельноинфорmaши nocetinte:aqara.com/support.

* EcnH I ydaetaCdoabibyt cyproctBO, npeMeCTeHTcyproctBO 6nIke K LHeTpY mHoroD aM noTobropnt nonbItky. \*b6tpo HAKMITE KHONKY c6pOca OJIMn PA3 IIN B03bMITE KYbIc C yUHIMEN BCTPXRHHTeE. EOC NJIeTHy MHOrO mJa3aET ABK, 3TO O3HaAeT, 7TO yCToPcTBo MOKET eFΦeKTbHBO B3AmOeJeTcBOBAtc C LHeTPOm YMOHOro Dama. * P3aHbIe ΚεntpIy yMhOro Μοma no-ρa3HOMO coo6laot OT o6 yCneuHOM oπdKlouHEni. IoxaayIcTa, cM. iNΦφopMaζηοι O Κεntpe yMhOro dOMa. \*Anoe6ceNneHcTbIbHOB6ecnPBOBHOCB8HN He yctahanbHMJIteYcTpoJIcTBHOaMTaNNeHcKNEbOPEXHOCTN.

63 / 88
Section 63

PepeknlouehenpekmoB

OTkpoTe npinloJenHe Aqara Home, npejndite Ha cTpaHniUy uCTpoIYCTBA u HAKMnTE «.» B npaBOM bepxhem yIyI, BOiNDte HA cTpaHniUy hAcTpoEOKyCTpoIYCTBA, HAKMnTE «DOnoHNJIeNbIbIe NAcTpoIKuN, HAKMnTE «PepeKIOUeHJe pEKMOB» IN bbl6epITNe Heo6xOdmbm peKIM.

64 / 88
Section 64

3aMeHa 6aTapeu

OTkpoTe KpbIshky 6aTapeHnoro OTeCeka Cube T1 Pro c NMOoJIbIO INcTcPmEHTA, n3BLeKNe 6bTapeK, 3aMeHnTe ee Na HObYo 6aTapeO CR2450 (O6paTnTe BHNMaHne, YTO nolOnKeINbHbN 3JeKTopo 6BaTapeNdoJKeH 6bTb HnapRaJIeN BBePx), 3aTeM 3aKpoTe KpbIshky 6bTapeHnoro OTeCeka.

65 / 88
Section 65

PeknM DeiCTBn

Поворот ha'05: bO3bMny KBy n oBnePbHn ha'05. Noboptar ha 180°.B03myte Ky6 ni NobepHnla ha 180°. BpaSeene:BaPaaIteKy6 hNaOBEPXHOCTN. TOKANHIDE: TONKHITE KY6 HAI NOPEHOCTN. Kaanhme:AnbuknOtroNCTUneY KyOBmO noBepXHOctb BCTPXRXBHANIE:BO36MJIYK6Nb6yIbCTPO BCTPXHNTeeroTya-0b4PATHOZdAnki

Csapabaetae nocle odnoi MNHytbl 63edJeTbna:Ky6 nepemeseaetcno nocle MNHyTHoro nIln BoJee npdoJIeNTbHO NORO KOJIe.

66 / 88
Section 66

PekimCceH

StoPohaX BVEPx*: noBepHnite Ky6 stOporhoN X (1-6/noBoi) BVEPx

Пддгпу и у dedжхьанимe: BOЗьмITE КИВ Ин��ДБКХОru ydedжхьотe.

BCTPxAHBAHE:BO3bMNTe KY6 N b6cTPro BCTPxAHHTe erO TYda-06pAtoH DoaKdxI

Cpa6abTbAeT nocne OdHOn MNHTbl 63eDcTBn:ky6 nepemeeTaTcB nocle 63eDcTBn B TceHe nOdHOn MNHTbl.

\*HomeKit noJaepKnaeBert ToLbokToYyFynHcN.

67 / 88
Section 67

Cneuzukacnn

MoeIb npOdykTa: CTP-R01

Pa3mepbI: 45\times 45\times 45 MM (1,77\times 1,77\times 1,77 dHouMa)

Bec HETTO: 76 r

BaTape:CR2450(cmHNa)

Becnpobodnno npotoKoJ:Zigbee

Pa6oua TemnepaTypa: -10°C \sim50°C (14°F ~ 122°F)

BlaJxHocTb npn 3KcnIyatauIN: \leqslant 95% OTHOCHTeJIbHOB BlaJxHocTn,6e3 KOHNecHaun

MaKcImaJIbHaB BbIXoHnA MoUHocTb Zigbee: \leqslant 13 dM

Пюпзворотел: Lumi United Technology Co., Ltd. (Люми Юнайт end TextholoJxn Ko., Лт)

AДPEC: Room 801-804, Building 1, Chongwen Park,

Nanshan iPark, No. 3370, Liuxian Avenue, Fuguang

Community, Taoyuan Residential District, Nanshan

District, Shenzhen, China (OΦm6 801-804, ζaHne 1, napK

YohrBeH,HaHbShaHb iPark,N#3370,npocneK TIOcHb

MnKpopaioH FyraH, Jxnoi paioH TaioaHb,p-H

HaHbShaHb, r. U3HbUxK3Hb, KntaJ)

Cai: www.aqara.com

E-mail: support@aqara.com

68 / 88
Section 68

BhImaHne!

1. 3TOT npOdyKT He nIpyuKa. DepeKInTe deTei nOdaJIbSe OT 3TOrO npOdykTA. 2.DaHnbl npOdyk TnpdHa3hauEn ToIbko dIy IcN0JIbO3oAHnB N BomeJeHN. HE cNOpJIb3yIte BO BJAnKHO CpeE INI H AOTKpbI TOM OB3xUe. 3. БерегитЕ поюкТ OT влаги, HE полвайтЕ на Hero BODу и Дугпe局限于。 4. He pa3meuai Te 3OT npodyk TbIINn NCTOHNKOB TEIIa. 5.He bTaiTeBc peMoTHIOBATb yCTPOICTBO cAmOToTaeBHb.Bo CepeMOThbyePaTOblDOnXHb BbINoHrTaCByyNtOHMOUeHHbIM npECHOAMJL. 6.DaHHbI npOyKT npednHa3aHcHEN ToJIbKO dIaI NOBbUeHINa KOMΦoR Ta DomaHne JxM3HN I dIaI NOyUeHIN yBEdOMHeN O cTAtycax.EcIn NIOb3OBaTeNb HapuJaet INCTpyKUnn K npOyKtY n DaHHOe npDyPKeJHneN, npOn3BODInTeN he HeceT OTBeTCTBeHocN 3a LiOp6be COOTBETCTByUoune pncKn m MATEpNaIbHbI yUep6.

69 / 88
Section 69

IpaBnla n ycNoBnXpaHeHnN TpaHCnpTnPoBKn

06OpoyoBaHHe DoJXHO 6bTb 3aunuOe OTO BnueHHx BOzdeCTBn. DoynctmHa Tempepatya OkpykaUojoero BOzduxa: -10°C\sim50°C(14°F\sim122°F)

70 / 88
Section 70

HOpmaun O mepax npn HencnpaBHOCTn 06OpyDobAHN

B cnyuae o6naphykeHHneCnpabHocHTn 60bpydoBaHHa:

1.ИЗВЕКТЕЭЛЕМЕТПИТАнИ; 2.06paTntecbBcePbcNchblIeHTpIJIPOJUeyHnKOHcyIbTaunnnIINpeMOHTaO6OpyDobAHn. \*O6poydabnHHe NykaetaeB neepnoDneckom 06cnykubnHn B Tenehe cpoK nCkyb6

71 / 88
Section 71

IpeooctepekeHHa

1.3TOT npn6op-HE ngpyuSha. POnkaNyIcTa, He donyckaiTe K hemy Detei. 2.DaHnBn npi6op npedHa3Haueh Tolbko dny nCnoIb3ObaHn BHyTpni NomeeHn. He nCnoJIb3yTe

eRO BO BlnaXnblx CpeaX nIi Ha OTKpbITOM Bo3dyxe.

3. OepearaIte npIb60 OT BozdeIcTBIN Blanr, He donyckaTe nnonaIaHnB BOdu Iu npDpynx XnkOCTe Ha yCTPOCTBO. 4. He pa3meaajTe npn6op B6nn3n nctouHnKOB TeTna. 5.He nomeuaTe np6opB 3akpybIy KOpnyc,ecIaTAM HET HOPMaJIbHOH BEHTINJIaCNI. 6.He bTaiBcBtOpeMOHTNPOBAT npi6oP camocToTaeNbBc. HcOeMOHTbYe paOboTbI dOnKhbblIOJIHrTcBc ABTOPI3OBAHBM CneCNIANTCTOM.

3TOT npHbOp npedHa3nauen ToIbKO nIy nobIeHn yOboCTBa, kaucECTBa DOMaunHX pazBHeuEN HANOMINAHN O cTaTyce UcToiCBA. OH He npedHa3nauen dI INcNoJIb3OBaHnB B KaucETBE oxpAHNOrO o6OpYobAHN DIA mDa, 3dAnH, cKnada nn IIObXbI dpYnx Mec. EcnI NpOJIb3oBaTeB hapyaet INHcTpKUIN PO nICNoJIb3OBaHnO npIbOpa, npOn3BOJNTeB He HECET HIKAKO OTBETCTBEHHOCTN 3a

PnCKNIOBpeKdEHHaMMyeCTBa.

OTckAnHypTe, YTO6bI NOJyUHt b KoD yCTaHOBKn Zigbee Na nOcIeJeH CTpaHnIe pyKOBoDCTBa.

BHNMaHbIyNoPHTtIE DaHHoe pyKOBoDCTBO IxXpAHNITEeroB HnadeXHOM Mecte. \* PnI HeOBxOIMoCTN CoDEpXaHIne DaHNOr OpyKOBOJCTBa MOKET 6bIb I MmEHeNo IIN CKOPeKTIOPAHO B3c NcEuaJIbHO rYBEODMOHNI.

Даразиюзвордва уkaэна на уnaковке

CénaHO B Kntae

72 / 88
Section 72

#

A. 由克拉司邦T1Pro是魅神联盟先天藏品洛玛版从鑫宝戎马德卡朋 戎马德卡克志戎马德卡就旨用。 贼金戎马是 90° 败封, 180° 贝旨用, 战车戎马德卡就旨用。 当戎马德卡是1-6的兽类戎马就旨用(武夷,喜登 虎,战车就旨用。

當該頁內容會自動為用戶從Zigbee給用戶讀取的資訊,請先檢查它是否已經傳到本地上,如果沒有,請將此頁內容發送至雲台。

引贝

5.3.1.1.1.2.1.3.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80

h

5版于国:中国自

73 / 88
Section 73

1. Aqara Home是一款适用于

意《土云游》家“AqaraHome”就全默地加入此韵的QRKoTid音S云哉而歌,凿歌都读为韵或上韵云歌,所以。

2. Zigbee将哉用者:哈拉克赫哈拉德卡西里妥鲁舍尼达·赫拉德战凯哈德上因为哈拉克赫哈德战凯海表所。 3. 通带载荷的性质: 4. 丛拉该言的父姓的“”是“”。“”即T1Pro"是“”在该部的汉通联登由他于汉朝就可。 5. 资源的使用 5.1 资源的使用 5.1.1 资源的使用 5.1.2 资源的使用

\*栽志月本皂哉期凿终戎求哉垣德元哉如卜越己尚志或互连尚丰日士神日所 “哉”列言都是哉垣韵念与言曰非哉垣韵念与言垣韵悦则哉于李歆定,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣歌之哉,哉垣 * 言语是:S木币,thirthaiD以D的名德义向或言,而用意要,当歌之歌之,所以士吉朋正。T社,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财

74 / 88
Section 74

hyo

出。依兵夷対武斯志:贝弗蘭此難加海朝號卍爲尼拉領賊蔣都韋國,而德國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以德國之國,以

* 安定性同的通信用,用国

75 / 88
Section 75

MoD3J

乞迦拉喜德将日语KUBT1P0I略上,到的"..”都 谓则来,"。”"。"

76 / 88
Section 76

BabriliKo

常蕴同的TJIO T1 Pro的BATE机则为默已,都成

#

90° 导针: \text{青} 阵列 90° 导针 180° 命哉哉:吉贝兰将返回平面云到哉哉目 前朝劫:吉,但本的从属即生是藏在世降如,却无字,故前朝劫 夫日:吉旦的希诞元婴是世在盛期为 卑丿隸i:qüi申夷尚勾部上彌兵 卑丿隸i 怎凿!:贝昌藻皂凿且韵贝凿无贼 言凿!

1. 本章之内容即由本章所载的全部内容组成,即从开始时起至结束时止。

77 / 88
Section 77

開明

全吉卦 贼命卦 贼命卦 1-6的全吉卦 贼命卦 贼命卦

怎忘旨?旦昇旨念与巳阴哉令下忘 心忘旨

昏:昏亡;昼:早晨昏暗。 午:午前或午后,即黄昏时段。

1. 限小音时动音自用。

*HomeKit處所是個適應功能的可見的工具。

78 / 88
Section 78

種藻

多胞胞:CTP-R01

[ \text{貯売} \exists \text{品}: 45 \times 45 \times 45 \text{mm} ]

諸味用記:76g

BabrLiTAti:CR2450

早派通联生印托

10°C\sim50°C

① 通合: \leq 95% RH,

Jouan: Lumi United Technology Co., Ltd.

79 / 88
Section 79

1.本页套件是Arroyi之ausage结果的使用方法使用方法存在或无,Arroyi的存由当时是否存在那及单位。 2.本简解吾是深内尝求有登录所以络到之矣。合说: 3. 連回韻韻上,不造聲。 4. 本译基语是藏语,几乎都属于“山歌诗”,但其结构可能与“山歌诗”并不一致。例如,如果把“山歌诗”和“山歌诗”相比较,那么就可得到一个正确的解释。

5.简本卦言用命的对立理,说利,克法而知从命揭示之。说利为能竭阳爻。 6.表示 support@aqara.qr 立即阐喻于心世。 6.本页该页是生成的用法及用例的生成即生成者使用。 1. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

如:

*本部漢字數目於自創以來無任何變更,並無任何變更。 *指宗元通,国义用,当当,国,国的内用是,自,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,国,

80 / 88
Section 80

產品介紹

Aqara魔方控制器T1 Pro是一款新型無線控制器,支持兩種模式,動作模式支持翻轉 90° 、翻轉 180° 、敲擊兩下、軀推、搖一搖、旋轉六種動作控制管道,場景模式支持第 1\sim 6 / 任意面朝上六種狀態和第 1\sim 6 面朝上時旋轉、拿起保持、搖一搖等控制管道。兩種模式均支持應感靜止一分鐘輻發功能。可以任意放置在任意平面,與闊道聯動並搭配其他智慧設備執行豐富的智慧場景。

“本產品需要配合備具Zigbee闖道功能的設備使用。部分功能需要特定型號闖道支持,詳情請單請查看:www.aqara.com/support。”

重置键

長按5s:重置/入網

按一下:有效通訊距離驗證/設備查找功能

五擊:線上狀態可切換設備模式

指示燈

81 / 88
Section 81

添加設備

1. 下載 Aqara Home 應用程序。

在蘋果應用商店、Google Play、小米應用商店、華為應用程序庫中搜索“Aqara Home”,或掃描以下二維碼下載Aqara Home應用:

2.本產品必須配合支持Zigbee功能的闋道使用,請先依照說明書將闋道添加到APP。 3.使用赠送的撬片,打開電池蓋 4.打開app,點擊首頁右上角“+”,進入“添加設備”頁面,選擇“魔方控制器T1 Pro”,選擇要連接的闢道,並依照APP提示進行操作,然後長按設備重置键5S,等待闢道提示連接成功。 5.如需幫助請查詢:aqara.com/support。

*如添加失敗,請將設備移近間道後重試。 “快速短按重置键一次,或者拿起魔方用力甩一下,闋道發出提示音,表明設備與闋道之間可以有效通訊。 *不同間道發出連接成功的提示的管道不同,實際請以間道的介紹為準。

82 / 88
Section 82

檢驗安裝

有效距離驗證:拿起魔方用力甩一下或按一下魔方重置鍵,闋道發出提示音,表明設備與闋道之間可以有效通訊。

*為了確保無線通訊穩定,請避免安裝在金屬表面。

83 / 88
Section 83

模式切换

打開AqaraHome應用程序,進入設備主頁,點擊右上角“...”符號,進入設備設定頁面,點擊“更多設定”,點擊“模式切換”,選擇相應的模式進行切換。

84 / 88
Section 84

電池更換

通過撬打開魔力控制器T1Pro電池蓋,取出電池,更換新的CR2450電池(注意電池正極朝上),重新蓋上電池蓋。

使用說明

動作模式

翻转 90° :拿起魔方翻转 90° 翻转 180° :拿起魔方翻转 180° 旋转:在平面旋转魔方 輕推:在平面上輕推魔方 敲一敲:拿起魔方敲擊兩次 摇一摇:拿起魔方,快速來回摇動兩次

靜止一分鐘後觸發:魔方靜止一分鐘後被移動

85 / 88
Section 85

場景模式

第X面朝上:“将魔方翻转到第 X(1\sim 6) (任意)面朝上 摇一摇:拿起魔方,快速來回摇動兩次 拿起保持:拿起魔方,保持静止

靜止一分鐘後觸發:魔方靜止一分鐘後被移動

*Homekit僅支持該項功能。

86 / 88
Section 86

產品參數信息

產品型號:CTP-R01

產品尺寸: 45\times 45\times 45mm (1.77\times 1.77\times 1.77in)

產品淨重:76g

電池類型:CR2450

無線連接:Zigbee版本

工作溫度:-10°C~50°C(14°F~122°F)

工作濕度:≤95% RH,無凝結

Zigbee發射功率(電場強度)≤20 dBm

線上客服:www.aqara.com/support

製造商:Lumi United Technology Co., Ltd.

地址:中國深圳市南山區桃源街道福光社區留仙大道3370號南山

智園崇文園區1號樓801-804

87 / 88
Section 87

警告

1.本產品非玩具,請讓兒童遠離本產品。 2.本產品僅限室內使用,請勿在潮濕環境或室外使用。 3.注意防潮,請勿將水或其他液體潑到本產品上。 4.請勿將本品置放於靠近熱源的地方。除非有正常的通風,否則不可放在密閉位置中。 5.請不要嘗試自行維修本產品,應由授權的專業人士進行此項作。

6.本產品適用於提升家居生活便捷性,如用戶違反產品使用說明及本注意事項,製造商對回此造成的任何風險和財產損失不承擔責任。

88 / 88
Section 88

警告:切勿吞嚥電池,存在化學灼傷危險!

1.本产品包含钮扣電池。如果扭扣電池被吞食,可在短短2小時內造成嚴重的體內灼傷,並可能导致死亡。 2.使用錯誤類型的電池更換,會有火災或爆炸的危險;僅允許使用相同或異同類型的電池更換。 3.不論是新舊電池,請勿讓兒童接觸 4.如果電池舱無法鎖緊,請停止使用本產品並且避免讓兒童接觸 5. 如果您覺得自己可能誤吞了電池或將電池放入體內,請立即就醫。 6.請勿將電池投入火中或微波爐、烤箱中,否則可能導致電池爆炸。 7. 論勿拆解、撞擊、擋壓、切割或任何方式機械損壞電池,否則可能導致電池爆炸。 8.請勿將電池暴露在極低的氣壓或極高的溫度環境中,否則可能導致電池爆炸和易燃液體或氣體洩漏。 9.請勿將廢舊電池隨意丟棄,應遵循國家和地區有關規定安全妥善處理。

請在說明書的最後一頁掃碼獲取Zigbee Install Code

*請仔細閱讀本說明書並妥善保管。 *如出現必要情形,而對本說明書內容進行修改或調整,恕不專門通知。

* Please read this manual carefully and keep it properly.

ScatolaNetoManualeBorsa
PAP 21PAP 21PAP 22CPE 7
CartaCartaCartaPlastica
RACCOLTA DIFFERENZIATA
Verifica le dispositionsi del Comune. Separa le componenti e conferiscile in modo correto.

Scan code to acquire

Zigbee Install Code

Assistance
Stuck on a step?
Ask Pindear — grounded answers drawn from this manual and Aqara’s documentation.
Colophon
Sourced from Aqara’s official documentation and typeset for web reading by Pindear. Always refer to the official source for critical safety information.
Back to Cube T1 Pro
Ask Pindear

Ask me anything about smart hardware